Saturday, March 8, 2008

New Partnership with Chinese Immigration Consultation Firm

Artisan Business Group formed new partnership with a Nanjing, Jiangsu Province based Immigration Consultation firm. Nanjing is the largest city in Jiangsu province, 2 hours away from Shanghai. The partnership will promote U.S. EB-5 investment projects and educational programs China. For details, contact us at http://www.midwestUSAChina.com

Friday, March 7, 2008

New Webinar Announcement

Artisan Business Group will soon host a new webinar: "Setting Up Your China Operation - Market Entry Strategies." The event will be listed on the Illinois Int'l Business Calendar. For seminar schedule, please log on http://www.midwestUSAChina.com

Thursday, March 6, 2008

ABG Proposes China Trade Mission

Artisan Business Group is organizing a trade mission to China this fall. The small group of U.S. immigration lawyers will visit Shanghai, Nanjing, Beijing, to meet with Chinese law firms, immigration service providers, and government officials. For details about the trade mission, please contact http://www.midwestUSAChina.com

Wednesday, March 5, 2008

New Partnership Pact Signed

Artisan Business Group has reached partnership agreements with three China market research firms in Wuhan, Shanghai, and Beijing. The new partnership will help ABG's clients effectively access the Chinese marketplace with less costs. For details on how we can help your company to enter Great China and Asian markets, please contact us at http://www.midwestUSAChina.com

Thursday, February 28, 2008

"Increaseing Opportunities from China's Education Market" Webinar

"Increasing Opportunities from China's Education Market" Webinar: The U.S. educational institutions and companies can tap the increasing opportunities in China's growing education market by collaborating with Chinese educational institutions. Topics include: Overview of China's Education and Training Market; Domestic and Overseas Opportunities; Marketing Entry Strategies; Government Regulations and Requirements; Partnering with Chinese Institutions; Cultural and Legal Concerns, Q &A., etc.

When: August 3, 2008 2:00-3:00 pm CST or by individual appointment;
Registration: $90/person
Details: http://www.midwestUSAChina.com

Wednesday, February 27, 2008

"Attracting Asian Investors to EB-5 Projects" Presentation

"Attracting Asian Investors to EB-5 Projects" powerpoint presentation offers discussion on current Federally-designated Regional Centers that assist foreign investors in obtaining permanent U.S. residency utilizing the Federal EB-5 program. Topics include: Overview of Asian Outbound Immigration Investments; Major EB-5 Projects Available in Asian Market; the Characteristics of Asian Investors; Asian Investors' Decision Making Process; Developing Effective Marketing Strategies; Partnering with Asian Marketers; Cultural and Legal Issues, Q &A., For information & registration, please see: http://www.midwestUSAChina.com/eb5.htm

Monday, February 25, 2008

"Visting China" Protocol

到中国出差的“一般性文化注意事项Cutural Protocol”有7点:

(1)Conversation during a meal should focus heavily on giving compliments to the chief (在用餐过程中,谈话焦点应该集中于对领导的大力恭维)。

(2)It is customary to arrive slightly early for social engagements (社会交往一般要比约定时间稍微早到一些)。

(3) When dining in a restaurant, discussing illness, death or tragic events is not appropriate as it is seen as bad luck(在餐馆用餐,避免谈到疾病、死亡或者不幸事件,因为这被认为是不吉利的)。

(4) The Chinese do not typically use exaggerated gestures or facial expressions while speaking, and may find them distracting when done by others(中国人在讲话过程中不做夸张的动作或者面部表情,而且不欣赏别人做出类似动作)。

(5) Gift giving is important and somewhat ritualized. Avoid gifts of great value, as they may embarrass a Chinese person and may be declined(送礼很重要,而且要仪式化。礼物的价值不要太高,否则会使中国人尴尬甚至拒绝礼物)。

(6) People often decline a gift several times before accepting it. Be persistent until they accept(中国人收礼之前先要拒绝若干次,所以送礼的人一定要坚持,直到中国人接受为止)。

(7) It is customary to bring a gift when invited to someone's home such as fruit, candy or a souvenir from your home country(接受邀请去中国人家里做客时一般要带礼物,可以是水果、糖或者从本国带来的纪念品)。

“商务文化注意事项 Business Protocol”有8点:

(1) Introductions are usually quite formal. The Chinese traditionally nod or bow slightly when greeting. However, handshaking is also common and appropriate(互相介绍相当正式,中国人一般是用点头或者轻微的鞠躬作为打招呼的方式。不过握手还是最常见和恰当的)。

(2)If greeted by the somewhat uncommon custom of applause, the appropriate response is to applaud back (如果受到意外的鼓掌欢迎,最好是以鼓掌来回敬)。

(3)Appointments should be made in advance(约会必须提前确定)。

(4)Punctuality is very important in China for both business and social engagements(在商务和社会交往中必须准时)。

(5)Bring numerous business cards, preferably printed in English on one side and Chinese on the other(准备好足够数量的名片,最好一面是英文,一面是中文)。

(6) When referring to the nation on formal documents or speeches, it is appropriate to use the full title: The People's Republic of China(在正式文件和谈话中提到中国时,应该使用全称“中华人民共和国”)。

(7) Business is not generally discussed over a meal, though you may be treated to a banquet during your stay. If possible, you should always return the favor(你在访问中会被邀请参加宴会,但在用餐中一般不谈商务。如果可能,最好回请)。

(8) Business dress is conservative. Men should wear a suit and tie, while women should wear either a dress or a skirt and blouse(商务着装偏保守。男士应穿西装、打领带,女士应穿套装,裙子或裤子也可)。

Sunday, February 24, 2008

2008 China International Leisure Industry Expo

2008 CILI Expo is one of the largest trade show for leisure industry in China. The trade fair will take place in June 2008. Interested party shall contact http://www.midwestUSAChina.com for details.